1. Центральная подсистема управления
Оборудование центрального управления является ядром всего
Цифровая конференц-система. Он может реализовать автоматическое управление конференцией или более сложное управление режимом конференции с помощью компьютерных манипуляций. Оборудование центрального управления в основном занимается обработкой данных, мониторингом и управлением речевым оборудованием, синхронным переводом, электронным голосованием, видеосообщением, цифровыми аудио-и видеоканалами и каналами передачи данных. Его функции заключаются в следующем:
(1) Управление речевым оборудованием, включая представительский аппарат, председательский аппарат, стол переводчика, двойной аудиоинтерфейс и т. Д. (Управление микрофоном, управление переключателем микрофона, превышение полномочий микрофона, ограничение числа участников и т. Д.).
(2) Звук представителя и председателя сбалансирован.
(3) Обеспечьте функцию голосования собрания, но когда собрание просит голосование по пункту, председатель может манипулировать говорящим оборудованием перед ним, чтобы голосовать, и собирать, подсчитайте и передайте его на экран дисплея зала и светодиодный экран на машине представителя/председателя для показа.
(4) Идентификационный адрес каждого динамика может быть установлен для подключения камеры.
2. Речевое оборудование и синхронный перевод
Речевые устройства в
Цифровые конференц системыОбычно включают в себя проводные микрофоны, кнопки голосования, светодиодные индикаторы состояния и конференц-аудио. Есть также другие устройства на выбор, такие как конференц-микрофон на гусиной шее, ЖК-дисплей состояния, селектор языковых каналов, считыватель идентификационных карт и т. Д. Оборудование для синхронного перевода в основном включает в себя стол переводчика, наушники переводчика и внутренний телефон связи.
Синхронный перевод означает, что переводчик сидит в звуконепроницаемой комнате синхронного перевода, широко известной как коробка, с использованием специального оборудования для синхронного перевода. Слушая непрерывную речь говорящего через наушники, говорящий почти одновременно переводит всю информацию, выраженную говорящим, на целевой язык точно и полностью, а вывод переведенного языка передается через микрофон. Участники, нуждающиеся в услугах устного перевода, могут настроиться на свои собственные языковые каналы через приемные устройства и прослушать соответствующий перевод в наушниках.
3. Система индикации проекции мультимедиа
Оборудование для демонстрации мультимедийных конференций
Цифровая конференц-системаВключает в себя телевизор, ЖК-дисплей, монитор, проектор и т. д. Мультимедийное дисплее может предоставлять различные цифровые, текстовые и графические данные участникам более интуитивно. Он также может отображать соответствующую информацию в процессе встречи в режиме реального времени в соответствии с потребностями. Источники сигнала вообще включают видеосигнал, сигнал компьютера и ДВД, сигнал контрольного оборудования, удаленный сигнал, етк.